해리 포터 영어원서 영단어장
해리 포터와 혼혈왕자

헌사 To Mackenzie, My beautiful daughter, I dedicate Her ink-and-paper twin.

작가 롤링은 이 책 '해리 포터와 혼혈왕자'를 쓸 당시에 본인의 세 번째 아이 Mackenzie를 임신 중이었습니다. 소설가들은 종종 자신의 책을 자신의 자식에 비유하여 창작 과정을 임신, 출판은 출산으로 여깁니다. 그래서 헌사에서 이 책을 아이의 쌍둥이(Her ink-and-paper twin)라고 부르고 있는 겁니다.

Chapter 1
The Other Minister

slip through 빠져나가다
wretched 진절머리 나는

gloat 고소해 하다
enumerate 열거하다

quicken 빨라지다
outrageous 터무니없는

unfazed 당황하지 않는
portly 나이든 남자가 약간 뚱뚱한

remotely (부정문에서) 아주 약간
careworn 근심걱정으로 초췌한

bode 징조이다
ruckus 대소동

get wind of 풍문을 듣다
encompass 많은 것을 망라하다

odds-on 공산이 큰
end 편

predecessor 전임자
hoax 짓궂은 장난

gerbil 게르빌루스 쥐


grueling 대단히 힘든
Chancellor of the Exchequer 영국 재무장관

prise 비틀다 미국판 영국판 똑같이 prise로 나오지만,
영국영어 표기다. 미국영어 표기 prize다.

Axminster 액스민스터 카펫
rant about 떠들어 대다

put out 발표하다
liaison 두 집단 간의 연락

round up 찾아 체포하다
in no time 당장에

disheveled 머리가 헝클어진
fretful 조바심치는

wear out 낡아서 떨어지다
malady 만성병

grope 더듬다
cast around for 생각해 내려고 애쓰다

premises 구내, 부지, 지역
a stab of pity 통렬한 연민

smugness 자부심 강함
surreptitiously 몰래

by-the-by 그건 그렇고
step (어떤 목표를 달성하기 위한) 조치

wreak havoc 파괴하다
Good grief 맙소사

rigging 밧줄
corroded 부식된

color up 얼굴을 붉히다
cave in 굴복하다

atrocity 전시의 잔혹 행위
West Country 영국 잉글랜드 남서부 지역


infuriate 극도로 화나게 하다
grimace 얼굴을 찡그리다

around the clock 밤낮으로, 하루 종일, 24시간 내내
morale 사기

put up a fight 잘 싸우다
baffle 당황하게 하다

have a field day (언론매체에서) 신나게 떠들어대다
blow 충격

fortnight (영국영어) 2주일간
distractedly 심란하여

disgorge 쏟아내다
tawny 황갈색의

rangy 팔다리가 긴
shrewdness 빈틈없음

impersonate 흉내내다
addle 혼란스럽게 하다

quack 시끄럽게 지껄이다
an advisory capacity 조언자 역할

Posted by 러브굿 영어원서
,